Kad u kafeu pijem kafu ili vidim èoveka s kosom svetlijom od sunca, pomisliæu na tebe.
E quando estiver em um café tomando café, ou quando ver um homem eu lembrarei de você.
Dajte joj kafu, ili šta veæ.
Você sabe, leve-a pra um café ou algo assim.
Možemo otiæi na kafu, ili... ili... dali veèerate?
Vai agüentar mais um pouco. - Quanto devemos?
Zelite li mozda kafu ili dezert?
Você gostaria de um café ou sobremesa?
Razmišljala sam, pošto sada radiš na trgu,... ako i ti želiš, mogli bi smo neko jutro na kafu ili tako nešto.
Eu estava pensando, já que você está trabalhando aqui agora. Se você quiser, poderíamos tomar um café, ou coisa assim, algo mais quente.
Mogu li dobiti kafu ili tako nešto?
Posso tomar um café? -Claro que sim.
Želiš da odemo na kafu ili tako nešto?
Deveríamos tomar um copo de café?
Možda je popio odliènu kafu ili doživeo neverovatno olakšanje na WC šolji.
Talvez ele tenha tomado um ótimo café. Ou um tremenda peristalse.
Da pošaljem po kafu ili tako nešto?
Vocês gostariam de um café? Não, obrigado.
Jesam li ti pljunula u kafu ili nešto?
Cuspi no seu café ou algo assim?
Hoces da odemo na kafu ili nesto?
Quer tomar um café ou algo assim?
Ili da odemo na kafu, ili èaj, ne znam.
Talvez queira sair para um café, ou para um chá. Eu não sei.
Imamo li vremena da poslužimo kafu ili ne?
Temos tempo para servir o café, ou não?
Samo da popijemo kafu ili èašu vina?
Um café, ou um vinho, ou algo parecido.
Ako ikad budeš htela da odemo na kafu, ili tako nešto, volela bih da te upoznam.
Se quiser tomar um café algum dia desses, eu adoraria lhe conhecer.
Oprosti mi ako nisam baš zainteresovana da "odem na kafu ili tako nešto".
Desculpe-me se não estou interessada em um café, ou nada.
Ako budete želeli da odemo na kafu ili nešto, negde...
Quando quiser apareça para um café ou qualquer coisa. Só garotas.
Da odemo na kafu ili nešto?
Certo... vamos tomar um café ou algo assim?
A sve ovo vrijeme, mislio sam da me znaš samo kao "Donesi mi kafu ili si otpušten".
Sempre pensei que só me conhecia por "traga-me um café, ou está despedido".
Zašto ne staviš kafu ili tako nešto?
Coloque café ou outra coisa sobre eles?
Možemo na kafu ili samo da razgovaramo...
Podemos tomar um café ou conversar.
Hoæete li na kafu ili tako nešto?
Gostaria de tomar uma xícara de café ou algo assim?
Hej, želiš li kafu ili nešto?
Quer um café? Não, estou bem, obrigada.
Ali ako hoæeš da nekad odemo na kafu ili jelo nekad...
Mas se quiser tomar um café ou jantar uma hora...
"Bila bi ekstremno naložena... da popijemo kafu... ili u mom sluèaju toplu èokoladu... zato što ja ne volim kafu toliko puno"
"Eu ficaria muito animado em tomar um café, no meu caso, um chocolate quente, porque não gosto muito de café.
Nisam dovoljno spavala, pila kafu, ili pušila cigarete da bih se bavila tim tvojim glupostima.
Eu não dormi o bastante nem tomei café ou fumei para lidar com sua besteira de Fox Mulder.
Verovatno æe biti u nesvesti još par sati, ako želite kafu ili nešto...
Ele vai dormir por mais uma hora, se quiser tomar café ou outra coisa...
Pitala sam se da li želiš da se družiš, da odemo na kafu ili tako.
Eu queria saber se está a fim de sair qualquer hora ou tomar um café.
Provukla sam se jer niko ne obraæa pažnju na mene, jer osim ako nemam vaše izveštaje, kafu ili ruèak, nevidljiva sam.
Eu fui em frente, pois ninguém me dá atenção. Anão ser que eu traga seus relatórios, seu café, seu lanche, eu sou invisível.
Sigurna si da neæeš kafu ili nešto?
Tem certeza que não quer um café, ou algo do tipo?
Zajebi kafu ili doruèak u krevetu.
Foda-se o café da manhã na cama.
To su bili izlasci na kafu ili na veèeru.
Foram para tomar café ou jantar.
Ali vaš inspektor bi tražio da budete za stolom, i ulicu bi jedino videli na parkingu ili ako odete po kafu ili pogledate kroz prozor.
Mas sua inspetora garantiria que você ficaria em sua mesa. Só veria a rua no estacionamento ou se fosse tomar um café ou olhasse pela janela.
Jeste li za kafu ili èaj?
Posso te trazer um café ou um chá?
Želiš li kafu ili tako nešto?
Quer um café ou alguma outra coisa?
Pomislila sam da odemo na kafu ili nešto.
Pensei em tomarmos um café ou algo assim.
Umesto da idem na sastanke uz kafu ili sastanke u konferencijskim salama s fluorescentnim osvteljenjem, ljude pitam da idu na sastanak uz šetnju, na ukupno 30 do 50km nedeljno.
Então em vez de ir a reuniões no café, ou em salas de reunião iluminadas por lâmpadas fluorescentes, eu chamo as pessoas para uma reunião caminhante, numa média de 30 a 50 quilômetros por semana.
(Smeh) Kris je našao ovaj citat na šolji za kafu ili nečemu, a ja razmišljam, ovaj čovek je Nikola Tesla ideja vrednih širenja, a ja sam ga zarazio.
(Risos) Chris achou esta citação em um copo de café ou algo assim, e eu pensei, "Este homem é a Maria Tifóide da propagação de idéias, e eu o infectei.
Stric mi je rekao da je prestao da pije kafu ili čaj u javnosti iz sramote, tako da sam dizajnirala šolju iz koje se ne prosipa.
Meu tio contou-me que havia parado de tomar café ou chá em público porque se sentia envergonhado. Projetei uma xícara que não deixa derramar o líquido,
Zašto muškarci koji su imali moždani udar, a koji se redovno sastaju da igraju poker ili piju kafu ili igraju seniorski hokej - ja sam ipak Kanađanka - (Smeh) su bolje zaštićeni tim društvenim kontaktom nego lekovima.
E por que homens que tiveram um AVC e sempre se encontram pra jogar pôquer ou tomar café, ou jogar hóquei old-timer, lembrem-se, sou canadense, (Risos) estão mais protegidos pelo contato social do que pela medicação.
1.5591249465942s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?